Indus Inc.
英日ITマーケティング翻訳とローカライズDTP
IT 全般を中心に、一般ユーザー向けから技術者向けの文書、ビジネス文書、マーケティング資料、音楽、芸術、マニュアル、ヘルプ、ソフトウェアUI、ウェブサイトなど様々な分野を承っております。
T(Translation)、E(Edit)、P(Proof)の工程をしっかりと実行することはもちろん、社内では独自に翻訳者にフィードバックを返し、品質の安定・向上に努めております。
インダスでは、1992年の創業時よりドキュメントのローカライズに携わっており、豊富な経験に基づいた高品質サービスを誇っています。
名刺、手書きの帳票、冊子、書籍など、各種テキスト入力を行っています。日本語だけではなく、英語、中国語(簡体字、繁体字)、韓国語の入力も行っ ております。日本語の入力においては、JIS第1・2水準に収まらない漢字への包摂規準の適用や、今昔文字鏡のコード割り当てといった個別の仕様にも対応 いたします。
プレーンテキストから構造化テキストを作成する業務は、現在では殆どがXMLインスタンス作成となっており、日常的にXMLインスタンスを作成しております。XMLスキーマに従った精度の高いXMLインスタンスを作成いたします。